Zte Axon Elite Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Mobiltelefone Zte Axon Elite herunter. ZTE Axon Elite User Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 68
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
1
ZTE A2016
Quick Start Guide
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 67 68

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Quick Start Guide

1ZTE A2016 Quick Start Guide

Seite 2

8Before Getting StartedInstalling the nano-UIM / nano-SIM / microSDHC CardSwitch off your phone before installing the nano-UIM / nano-SIM / microSDHC

Seite 3

9 CAUTION: To avoid damage to the phone, please do not use other kinds of nano-UIM / nano-SIM cards, and do not use a non-standard nano-UIM / nano-SIM

Seite 4

10 WARNING! Use only ZTE-approved chargers and cables. The use of unapproved accessories could damage your phone or cause the battery to explode. CAUT

Seite 5 - LEGAL INFORMATION

11Radio Frequency (RF) ExposureGeneral Statement on RF EnergyYour phone contains a transmitter and a receiver. When it is ON, it receives and transmit

Seite 6

12As SAR is measured utilizing the device’s highest transmitting power, the actual SAR of this device while operating is typically below that indicate

Seite 7 - Product Safety Information

13Limiting Exposure to Radio Frequency (RF) FieldsFor individuals concerned about limiting their exposure to RF elds, the World Health Organization (

Seite 8

14Declaration of RoHS ComplianceTo minimize the environmental impacts and take more responsibilities to the earth we live on, this document shall serv

Seite 9 - Getting to Know Your Phone

15Disposal of Your Old Appliance1. When this crossed-out wheeled bin symbol is attached to a product, it means the product is covered by the Europea

Seite 10 - Before Getting Started

16ZTE AXONKurzanleitung

Seite 11 - Charging the Battery

17RECHTLICHE HINWEISECopyright © 2015 ZTE CORPORATION.Alle Rechte vorbehalten.Teile dieses Benutzerhandbuchs dürfen ohne die vorherige schriftliche Zu

Seite 13 - Radio Frequency (RF) Exposure

18Sonstige Marken und Markennamen sind Eigentum ihrer jeweiligen Inhaber.Für Anwender, die sich mit unseren Geräten auskennen, bieten wir auch die Mög

Seite 14 - Body Worn Operation

19ProduktsicherheitsinformationenMobilteil nicht am Steuer verwendenNicht während des Tankens verwendenBei Betrieb am Körper einen Abstand von 15 mm e

Seite 15 - Regulatory Information

20Extreme Temperaturen vermeidenVon Herzschrittmachern und anderen medizinischen Geräten fernhaltenKontakt mit Flüssigkeit vermeiden, trocken haltenIn

Seite 16 - Compliance

21Erstes Kennenlernen Ihres Telefons3,5-mm-Headset-AnschlussHörerNäherungs- und LichtsensorEin/Aus-TasteMenü-TasteLautsprecherStarttasteZurück-TasteTo

Seite 17

22Vor der InbetriebnahmeEinsetzen der Nano-UIM-/Nano-SIM-/microSDHC-KarteSchalten Sie Ihr Handy vor dem Einsetzen der Nano-UIM-/Nano-SIM-/microSDHC-Ka

Seite 18 - Kurzanleitung

23 ACHTUNG: Um das Telefon nicht zu beschädigen, verwenden Sie keine anderen Arten von Nano-UIM-/Nano-SIM-Karten, und verwenden Sie keine aus einer ni

Seite 19 - RECHTLICHE HINWEISE

243. Ziehen Sie den Stecker des Ladegeräts, sobald der Akku vollständig geladen ist. WARNUNG! Verwenden Sie nur von ZTE zugelassene Ladegeräte und Ka

Seite 20

25 Der Akku ist nicht herausnehmbar. Bitte nehmen Sie die rückseitige Abdeckung nicht ab. Halten Sie die Ein/Aus-Taste etwa 10 Sekunden lang gedrü

Seite 21

26Spezische Absorptionsrate (SAR)Dieses Handy ist ein Funksender und -empfänger. Es ist so konzipiert, dass die in internationalen Richtlinien empfoh

Seite 22

27Für die Ermittlung des SAR-Werts wird die höchste Sendeleistung des Geräts verwendet. Deshalb liegt der tatsächliche SAR-Wert dieses Geräts während

Seite 23

1ZTE AXONQuick Start Guide ... 2ZTE AXONKurzanleitung ... 16ZTE AXONGuide de déma

Seite 24 - Vor der Inbetriebnahme

28Einschränken der Belastung durch Funkfrequenzfelder (HF-Felder)Die Weltgesundheitsorganisation (WHO) erteilt den folgenden Rat für Personen, die ein

Seite 25 - Laden des Akkus

29Einhalten der RoHS-RichtlinieZum Zweck der größtmöglichen Einschränkung negativer Einüsse auf die Umwelt und als Zeichen der Bereitschaft, mehr Ver

Seite 26

30Entsorgen von Altgeräten1. Wenn dieses Symbol eines durchkreuzten Mülleimers an einem Produkt angebracht ist, bedeutet dies, dass das Produkt die

Seite 27 - Funkfrequenzfelder (HF)

31ZTE AXONGuide de démarrage rapide

Seite 28

32MENTIONS LEGALESCopyright © 2015 ZTE CORPORATION.Tous droits réservés.Aucune partie de ce guide ne peut être extraite, reproduite, traduite ou utili

Seite 29 - Betrieb bei Tragen am Körper

33Nous offrons un service d'assistance autonome aux utilisateurs de nos terminaux. Rendez-vous sur le site ofciel de ZTE (à l'adresse www.z

Seite 30 - Behördliche Informationen

34Informations de sécurité relatives au produitNe pas utiliser le combiné lorsque vous êtes au volantNe pas utiliser dans les stations essencePour une

Seite 31 - Einhalten der RoHS-Richtlinie

35Eviter les températures extrêmesMaintenir à distance des stimulateurs cardiaques et de tout autre matériel médical personnelEviter tout contact avec

Seite 32 - Entsorgen von Altgeräten

36Prise en main de votre téléphonePrise casque 3,5 mmEcouteurCapteur de proximité et de luminositéTouche Marche-ArrêtTouche MenuHaut-parleurTouche Acc

Seite 33 - Guide de démarrage rapide

37Avant de commencerInstallation de la carte nano-UIM/SIM et de la carte microSDHCEteignez votre téléphone avant d'installer la carte nano-UIM/SI

Seite 34 - MENTIONS LEGALES

2ZTE AXONQuick Start Guide

Seite 35

38 ATTENTION : Pour éviter d'endommager votre téléphone, n'utilisez pas d'autres types de carte nano-UIM/SIM ni de cartes UIM/SIM coupé

Seite 36 - Informations de sécurité

39 ATTENTION !Utilisez exclusivement des chargeurs et des câbles approuvés par ZTE. L'utilisation d'accessoires non autorisés peut endommage

Seite 37

40Exposition aux radiofréquences (RF)Déclaration générale en matière d'énergie radioélectriqueVotre téléphone contient un émetteur et un récepteu

Seite 38 - Prise en main de votre

41Ces directives utilisent une unité de mesure appelée Débit d'absorption spécique (DAS). La limite DAS pour les appareils mobiles est de 2 W/kg

Seite 39 - Avant de commencer

42Utilisation près du corpsInformations importantes sur la sécurité concernant l'exposition aux radiofréquences :Pour respecter les directives en

Seite 40 - Chargement de la batterie

43Limitation de l'exposition aux champs de radiofréquences (RF)L'Organisation Mondiale de la Santé (OMS) prodigue le conseil suivant à toute

Seite 41

44Informations sur la réglementationLes approbations et avertissements qui suivent s'appliquent à des régions spéciques, comme indiqué.Vous trou

Seite 42

45Mise au rebut de votre ancien appareil1. Lorsque le symbole représentant une poubelle barrée est apposé sur un produit, cela signie que ce produi

Seite 43

46ZTE AXONCep Telefonu Hızlı Başlangıç Kılavuzu

Seite 44 - Utilisation près du corps

47YASAL BİLGİLERTelif Hakkı © 2015 ZTE CORPORATION.Tüm hakları saklıdır.Bu yayının hiçbir bölümü ZTE Corporation'ın önceden yazılı izni olmadan f

Seite 45

3LEGAL INFORMATIONCopyright © 2015 ZTE CORPORATION.All rights reserved.No part of this publication may be quoted, reproduced, translated or used in an

Seite 46

48Akıllı terminal cihazı kullanıcılarımız için self servis sunuyoruz. Self servis ve desteklenen ürün modelleri hakkında daha fazla bilgi edinmek için

Seite 47

49Ürün Güvenlik BilgileriAraç sürerken elde kullanmayınBenzin alırken kullanmayınVücuda takılı olarak çalıştırırken 15 mm'lik mesafeyi koruyunBu

Seite 48 - Başlangıç Kılavuzu

50Kalp pilleri ve diğer kişisel tıbbi cihazlardan uzakta tutunSıvılarla temas etmesini engelleyin, kuru tutunHastanelerde ve tıbbi tesislerde cihazını

Seite 49 - YASAL BİLGİLER

51Telefonunuzu Tanıyın3,5 mm Kulaklık jakıKulaklıkYakınlık ve Işık sensörüAçma/kapatma tuşuMenü tuşuHoparlörAna ekran tuşuGeri tuşuDokunmatik ekranSes

Seite 50

52Başlamadan ÖnceNano UIM / Nano SIM / microSDHC Kartı takmaNano UIM / nano SIM / microSDHC kartı takmadan önce telefonunuzu kapatın. 1. Kart tutucuy

Seite 51 - Ürün Güvenlik Bilgileri

53 DİKKAT: Telefonunuza zarar vermemek için diğer türde nano UIM / nano SIM kartları ve bir (U)SIM karttan kesilerek oluşturulmuş standart olmayan bir

Seite 52

54 UYARI!Yalnızca ZTE onaylı şarj cihazlarını ve kabloları kullanın. Onaylanmamış aksesuarların kullanılması telefonunuza zarar verebilir ya da pilini

Seite 53 - Telefonunuzu Tanıyın

55Ürünün TaşınmasıTaşıma ve Kullanımla İlgili Genel BeyanTelefonunuzu nasıl kullandığınızdan ve kullanımın sonuçlarından sadece siz sorumlusunuzdur. T

Seite 54 - Başlamadan Önce

56Telefonunuzu ve aksesuarlarını temizlemek için sert kimyasallar, temizlik çözeltileri veya aerosoller kullanmayın.Telefonunuzu ve aksesuarlarını boy

Seite 55 - Pili Şarj Etme

57organizasyon olan ICNIRP tarafından geliştirilmiştir ve yaşı ve sağlık durumu ne olursa olsun, herkesin korunmasını sağlamak üzere tasarlanmıştır.Yö

Seite 56

4Other trademarks and trade names are the property of their respective owners.We offer self-service for our smart terminal device users. Please visit

Seite 57 - Ürünün Taşınması

58Vücut Üzerinde KullanmaRadyo frekansı radyasyonuna (RF) maruz kalma ile ilgili önemli güvenlik bilgileri:RF'ye maruz kalma yönetmelikleriyle uy

Seite 58 - Radyo Frekansına (RF) Maruz

59Düzenleyici BilgilerAşağıdaki onaylar ve bildirimler, belirtilen belirli bölgeler için geçerlidir.Lütfen bu kılavuzun sonundaki RoHS Uyumluluğu Beya

Seite 59

60RoHS Uyumluluğu BeyanıBu belge, çevreye verilen zararın azaltılması ve yaşadığımız dünyaya karşı daha fazla sorumluluk üstlenmek amacıyla aşağıdaki

Seite 60 - Kalmanın Sınırlandırılması

61Eski Cihazınızın Bertaraf Edilmesi1. Bir ürün üzerinde üstüne çarpı atılmış tekerlekli çöp bidonu sembolü bulunması, bu ürünün 2012/19/AB sayılı A

Seite 61 - Periyodik Bakım

62Tam garanti ve servis bilgileri için kutudaki garanti kartına başvurunuz.AEEE Yönetmeliğine Uygundur.Bu ürünün T.C. Gümrük ve Ticaret Bakanlığı Tüke

Seite 62 - RoHS Uyumluluğu Beyanı

63ithalatçıya karşı da kullanabilir. Satıcı, üretici ve ithalatçı tüketicinin bu hakkını kullanmasından müteselsilen sorumludur.Tüketicinin, ücretsiz

Seite 66

5Product Safety InformationDo not use hand-held while drivingDo not use while re-fuellingFor body-worn operation maintain a separation of 15 mmThis de

Seite 67

6Keep away from pacemakers and other personal medical devicesAvoid any contact with liquid, keep it drySwitch off when instructed in hospitals and med

Seite 68

7Getting to Know Your Phone3.5mm Headset jackEarpieceProximity & Light sensorPower keyMenu keySpeakerHome keyBack keyTouch screenVolume keynano-UI

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare